La recherche a retourné 11 résultats

par maxdevis
mar. nov. 14, 2017 11:35 pm
Forum : Discussion générale
Sujet : Créer Dossier
Réponses : 2
Vues : 2981

Créer Dossier

<t>Bonjour<br/>
<br/>
Je viens d\'installer la solution sur un serveur mutualisé OVH en suivant la spécificité d\'installation. Cependant, lorsque je me connecte en admin, je n\'ai pas la possibilité de pouvoir créer un autre dossier comptable que celui présent par défaut. Et je ne peux pas ...
par maxdevis
mar. nov. 14, 2017 11:35 pm
Forum : Discussion générale
Sujet : Créer Dossier
Réponses : 2
Vues : 2981

Re:Créer Dossier

<t>Re bonjour<br/>
<br/>
Merci pour votre réponse.<br/>
Et bien lorsque je crée l\'utilisateur je l\'ai bien mis en \"Utilisateur du dossier\"<br/>
mais lorsque je me connecte avec l\'utilisateur Toto et que je sélectionne le dossier j\'ai \"Utilisateur n\'a pas de profile\" alors qu\'en ...
par maxdevis
mar. nov. 14, 2017 11:35 pm
Forum : Discussion générale
Sujet : Traduction Espagnol
Réponses : 21
Vues : 14877

Traduction Espagnol

Bonjour

Existe t\'il une traduction en espagnol du logiciel ? Quelqu\'un travaille t\'il sur ce projet pour adapter le logiciel avec la comptabilité espagnole ?

Un grand merci à vous
par maxdevis
mar. nov. 14, 2017 11:35 pm
Forum : Discussion générale
Sujet : Traduction Espagnol
Réponses : 21
Vues : 14877

Re:Traduction Espagnol

<r>Très bien<br/>
Je veux bien aider pour cette partie ! Pouvez vous m\'en dire davantage car j\'avoue ne pas avoir vraiment compris le processus de traduction...<br/>
<br/>
N\'y a t\'il pas plus simple comme de passer les instructions dans un fichier ?<br/>
Peut on importer un plan comptable par du ...
par maxdevis
mar. nov. 14, 2017 11:35 pm
Forum : Discussion générale
Sujet : Traduction Espagnol
Réponses : 21
Vues : 14877

Re:Traduction Espagnol

<r>Bon bah...<br/>
Rest plus qu\'à...<br/>
Je vais déjà finir l\'anglais... et j\'attaque l\'espagnol.. <E>:)</E><br/>
<br/>
Je reviens vers vous quand tout est fini<br/>
<br/>
PS : Mais du coup n\'est t\'il pas possible de partir du fichier message.po qui a la traduction en anglais pour en faire le ...
par maxdevis
mar. nov. 14, 2017 11:35 pm
Forum : Discussion générale
Sujet : Traduction Espagnol
Réponses : 21
Vues : 14877

Re:Traduction Espagnol

<r>D\'accord, mais donc du coup pour arriver à une traduction efficiente à 100% il faudrait reprendre tout le code depuis le début pour ajouter les _() ?<br/>
<br/>
Si oui, je serait vraiment intéressé pour une collaboration plus en profondeur sur ce projet et vraiment vous aider à faire avancer les ...
par maxdevis
mar. nov. 14, 2017 11:35 pm
Forum : Discussion générale
Sujet : Traduction Espagnol
Réponses : 21
Vues : 14877

Re:Traduction Espagnol

Bonjour

Ahh parfait !! Oui oui bien sur ! j\'ai déjà un peu avancé mais j\'arrivait pas à me connecter avec SVN l\'authentification me renvoi une erreur... grrr

Je vient de me connecter en GIT mais je prend quelle branche du coup ? la master ou la version 6_8 ?
par maxdevis
mar. nov. 14, 2017 11:35 pm
Forum : Discussion générale
Sujet : Traduction Espagnol
Réponses : 21
Vues : 14877

Re:Traduction Espagnol

:laugh: ok ! c\'est parti !
J\'espère mettre les _() partout où il manquent rapidement :)

j\'ai une petite question en suspens mais qui n\'a rien à voir...
Pour valider phpcompta au niveau législation il manquerait quoi au final ?
par maxdevis
mar. nov. 14, 2017 11:35 pm
Forum : Discussion générale
Sujet : Traduction Espagnol
Réponses : 21
Vues : 14877

Re:Traduction Espagnol

<t>Ah d\'accord ! Merci à vous deux pour vos explications<br/>
<br/>
>> Dany : j\'ai commencé les modifications, mais j\'ai une erreur quand je tente de les publier... : <br/>
Counting objects: 9, done.<br/>
Delta compression using up to 4 threads.<br/>
Compressing objects: 20% (1/5) <br ...
par maxdevis
mar. nov. 14, 2017 11:35 pm
Forum : Discussion générale
Sujet : Traduction Espagnol
Réponses : 21
Vues : 14877

Re:Traduction Espagnol

^^ bah j\'ai demandé l\'accès au groupe depuis hier mais je suis toujours en attente de validation ^^
Bon ca me rassure, que ce soit juste ca ^^

je vais tenter l\'envoie du diff en attendant de recevoir l\'accès au groupe :)